Домой Контакты вакансии
ГЛАВНАЯ >> ВАКАНСИИ
ГЛАВНАЯ БИБЛИОТЕКА HRКлуб ВАКАНСИИ РЕЗЮМЕ ТЕСТЫ ФОРУМ ДНЕВНИКИ ПРОФЕССИОНАЛОВ  

сделать стартовой  ::  в Избранное
Консультации по ICQ: cтатус ICQ444354699
e-mail
регистрация
пароль
в тему


поиск
 карта сайта
опрос
каким методам обучения (или повышения квалификации) Вы отдаете предпочтение?

ВУЗ
курсы
семинары
тренинги
самообразование

без перезагрузки страницы
Разработка сайтов

ВАКАНСИИ

Фильтр

Раздел:
Город: Описание содержит:
Специальность: Зарплата не менее (USD):
Результат поиска: надено 236 запись(и,ей)
Cортировка по:
Код :: Раздел :: Вакансия :: Опыт работы :: Город :: Дата публикации :: Зарплата (USD)
19.03.2008 | менеджер по подбору персонала
Город: Киев
Опыт работы: 1 - 3 года
Зарплата (USD): 800$

Описание:
Агентство «Акме Групп» - молодая развивающаяся компания, подбирает персонал в сферах: телекоммуникации, ресторанный бизнес, строительство, инвестиции, девелопмент, страхование, обьявляет об открытии конкурса на должность менеджер по подбору персонала

Наш партнер, финансовая группа, предоставляет страховые услуги своим клиентам по всей территории Украины. На украинском рынке более 5-ти лет. Офис управляющей компании находится в центре столицы. В связи с расширением и открытием нового направления команда профессионалов примет к себе менеджера по подбору персонала.

Для лучших кандидатов компания предлагает:
конкурентную официальную заработную плату;
соцпакет согласно КзоТу;
бонусы
возможность реализовать свой потенциал и развиться в сфере HR
молодой коллектив

Описание вакансии.
Обязанности:

подбор персонала, в т.ч. прямой поиск кандидатов в регионах
постоянное изучение рынка труда страховой сферы в регионах и ведение базы данных работников страховых компаний
мониторинг региональных «кадровых» СМИ и эффективности рекрутинговой рекламной компании
мониторинг и взаимодействие с региональными рекрутинговыми агентствами и центрами занятости
организация эффективной системы адаптации персонала
участие в организации других мероприятий HR

Компетенции:
- отличные коммуникационные навыки
- активность и энергичность
- ориентация на результат
- командный игрок

Требования:
Образование: высшее
Опыт работы: от 1 года в сфере подбора персонала,
наличие завершенных проектов
ПК: MS Оffice
готовность к командировкам

Контактная информация:
Присылайте Ваше резюме по адресу: tutunnyk@akme-group.com .
В теме письма, пожалуйста, указывайте должность «Менеджер по подбору персонала»

Контактная информация:
тел.: +38 (044) 253-03-01, факс +38 (044) 253-02-05
Галина Тютюнник

Раздел
HR-специалисты, бизнес-тренеры, коучи

15.09.2008 | HR Assistant (Coordinator)
Город: Киев
Опыт работы: 1 - 3 года
Зарплата (USD): 800$

Описание:
HR Assistant
Our client – well-known foreign FMCG company, which is specializing on production and trade of cosmetics, household chemical goods and foodstuff, is seeking a vacancy HR Assistant, Kyiv.
Responsibilities:
- Supporting administration of new starters/ leavers, promotions and compensation & benefits – starting and completion employment and termination documents.
- Support of routine salary and benefit administration tasks, such as keeping up to date the salary database, calculating and organizing pensions, taxes, social charges, vacation pay, ensuring timely payouts twice per month, producing salary letters as required.
- Supporting recruiting and employer branding activities
- Supporting training planning and administration
- Compilation and keeping personnel records, including labour books, handling labour contracts.
- Compilation and update of headcount reports (Henkel HR software) for internal purposes and to the headquarters (HR Vienna) on a regular basis.
- Overseeing employees’ vacation accounts and sick-leaves
- Maintaining up to date salary overview table (Excel).
- Support organizing employee bank accounts and company credit cards
- Support ensuring that required internal and external (official) records and reports are maintained and issued in time
- Responsible for material agreements
Main requirements:
­ Knowledge of accounting (desirable)
­ Basic knowledge of HR administration
­ Experience of work in accounting or HR (payroll as plus)
­ Accountant courses as a plus
­ Labor сode
­ Excellent Ukrainian language skills
­ Fluent English
­ Advanced user of Miscrosoft applications (Excel, Power Point)
­ Desire to learn and develop
­ Accuracy
­ Focus on details
­ Analytical and communication skills

Контактная информация:
If you do have a desire to work in the team of professionals, to get a stable work with a possibility of professional growth and development, please send your CV to Recruiting company NRG with a remark HR Assistant on the e-mail o.ognevaya@nrg.biz.ua or

Раздел
HR-специалисты, бизнес-тренеры, коучи

05.10.2007 | .HI-TECH переводчик с ростом до менеджера переводческих проектов
Город: Киев
Опыт работы:
Зарплата (USD): 751$

Описание:
Advanced International Translations, украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейсов, а также документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года, в связи с открытием 2-го офиса в г.Киев, объявляет конкурсный набор на 3 вакансии технических переводчиков, с постоянным трудоустройством.

Требования к кандидатам:
Высшее образование, либо последний год обучения в бакалаврате или магистратуре.

Отличное знание английского, русского и украинского языков.

Умение переводить с идеальным качеством.

Условия работы:
Успешные кандидаты с первых дней работы будут учавствовать в профессиональном переводе и локализации программных продуктов и hi-tech устройств ведущих мировых компаний (Microsoft, Nokia, Canon, Panasonic, Alcatel, Sony Ericsson, etc) с использованием новейших технологий в сфере практического перевода. Возможно участие в проектах отдела Advanced International Translations по разработке разнообразного инновационного ПО для переводчиков.

После периода от 6 до 12 месяцев переводчику предоставляется возможность стать менеджером переводческих и локализационных проектов, и быть важным связующим звеном между представителями заказчиков и переводчиками компании.

Возможность выбора гибкого графика. 8-часовой рабочий день, 5-дневная рабочая неделя, производительная сверхурочная работа оплачивается отдельно (рассчитывается, как зарплата/160*количество часов, отработанных сверхурочно)

Официальное оформление по трудовой книжке. Удобное расположение офисов в центре Киева.

Для начала участия в конкурсном отборе:

Вышлите Ваше резюме по адресу: jk@stranslation.com с пометкой CORP5 в теме письма.

Контактная информация:
Advanced International Translations - украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейса, и документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года.

Отдел разработки программного обеспечения Advanced Internat

Раздел
Журналисты, редакторы, переводчики

10.09.2007 | Программист на языке Delphi
Город: Киев
Опыт работы: 1 - 3 года
Зарплата (USD): 750$

Описание:
Advanced International Translations - украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейса, и документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года. Отдел разработки программного обеспечения Advanced International Translations выпускает инновационные программные продукты для переводчиков и агентств переводов.
Advanced International Translations объявляет конкурс на 2 вакансии Delphi-девелоперов с постоянным трудоустройством.
Требования к кандидатам:
Опыт работы программистом в реальных проектах на языке Delphi;
опыт работы с базами данных (мы работаем с Firebird);
огромное желание работать с кодом и делать программы, которые работают и приносят реальную пользу пользователям, а не витать в облаках «UML/Rational Rose/паттернов/процессов» (такие у нас не приживаются, и, хотя в разумных пределах планирование кода приветствуется, оно должно дополнять процесс работы, а не заменять его);
желание стремиться применять принципы Экстремального программирования и любые другие "фишки", которые приносят результат, а не ориентация на то, "как правильно по книжке";
корректное взаимодействие с коллегами из Technical Writing/Technical Support Team.
Если вы – «человек дела», будем рады видеть вас в нашей команде! Если же вы - "птица-говорун", вам лучше затеряться в большой компании...
Условия работы:
Успешные кандидаты с первых дней работы будут участвовать в проектах по разработке коммерческого программного обеспечения, ориентированного на тысячи пользователей, которое отличается от проектов аутсорсинга («заказных», с конкретным заказчиком) большей степенью свободы в рамках технического задания, более строгими требованиями, более емкой обратной связью.
Оплата от 750 у.е. в месяц
Возможность выбора гибкого графика. 8-часовой рабочий день, 5-дневная рабочая неделя, производительная сверхурочная работа оплачивается отдельно (рассчитывается, как зарплата/160*количество часов, отработанных сверхурочно)
Официальное оформление по трудовой книжке. Удобное расположение офисов в центре Киева.
Для начала участия в конкурсном отборе:
Вышлите Ваше резюме по адресу: jk@stranslation.com с пометкой DDX- в теме письма.

Контактная информация:
jk@stranslation.com
Julia Krashchenko

Раздел
IT - специалисты

25.09.2007 | Программист_на_языке_Delphi
Город: Киев
Опыт работы: 1 - 3 года
Зарплата (USD): 750$

Описание:
Advanced International Translations - украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейса, и документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года. Отдел разработки программного обеспечения Advanced International Translations выпускает инновационные программные продукты для переводчиков и агентств переводов.

Advanced International Translations объявляет конкурс на 2 вакансии Delphi-девелоперов с постоянным трудоустройством.

Требования к кандидатам:
Опыт работы программистом в реальных проектах на языке Delphi;
опыт работы с базами данных (мы работаем с Firebird);
огромное желание работать с кодом и делать программы, которые работают и приносят реальную пользу пользователям, а не витать в облаках «UML/Rational Rose/паттернов/процессов» (такие у нас не приживаются, и, хотя в разумных пределах планирование кода приветствуется, оно должно дополнять процесс работы, а не заменять его);
желание стремиться применять принципы Экстремального программирования и любые другие "фишки", которые приносят результат, а не ориентация на то, "как правильно по книжке";

корректное взаимодействие с коллегами из Technical Writing/Technical Support Team.

Если вы – «человек дела», будем рады видеть вас в нашей команде! Если же вы - "птица-говорун", вам лучше затеряться в большой компании...

Условия работы:
Успешные кандидаты с первых дней работы будут участвовать в проектах по разработке коммерческого программного обеспечения, ориентированного на тысячи пользователей, которое отличается от проектов аутсорсинга («заказных», с конкретным заказчиком) большей степенью свободы в рамках технического задания, более строгими требованиями, более емкой обратной связью.

Возможность выбора гибкого графика. 8-часовой рабочий день, 5-дневная рабочая неделя, производительная сверхурочная работа оплачивается отдельно (рассчитывается, как зарплата/160*количество часов, отработанных сверхурочно)

Официальное оформление по трудовой книжке. Удобное расположение офисов в центре Киева.

Для начала участия в конкурсном отборе:

Вышлите Ваше резюме по адресу: Alexandr_Mirgorodsky@stranslation.com с пометкой DDX-5 в теме письма.

Контактная информация:
Alexandr_Mirgorodsky@stranslation.com
http://www.stranslation.com

Раздел
IT - специалисты

26.09.2007 | Hi-tech переводчик с ростом до менеджера переводческих проектов
Город: Киев
Опыт работы:
Зарплата (USD): 750$

Описание:
Advanced International Translations, украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейсов, а также документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года, в связи с открытием 2-го офиса в г.Киев, объявляет конкурсный набор на 3 вакансии технических переводчиков, с постоянным трудоустройством.

Требования к кандидатам:
Высшее образование, либо последний год обучения в бакалаврате или магистратуре.

Отличное знание английского, русского и украинского языков.

Умение переводить с идеальным качеством.

Условия работы:
Успешные кандидаты с первых дней работы будут учавствовать в профессиональном переводе и локализации программных продуктов и hi-tech устройств ведущих мировых компаний (Microsoft, Nokia, Canon, Panasonic, Alcatel, Sony Ericsson, etc) с использованием новейших технологий в сфере практического перевода. Возможно участие в проектах отдела Advanced International Translations по разработке разнообразного инновационного ПО для переводчиков.

После периода от 6 до 12 месяцев переводчику предоставляется возможность стать менеджером переводческих и локализационных проектов, и быть важным связующим звеном между представителями заказчиков и переводчиками компании.

Возможность выбора гибкого графика. 8-часовой рабочий день, 5-дневная рабочая неделя, производительная сверхурочная работа оплачивается отдельно (рассчитывается, как зарплата/160*количество часов, отработанных сверхурочно)

Официальное оформление по трудовой книжке. Удобное расположение офисов в центре Киева.

Для начала участия в конкурсном отборе:

Вышлите Ваше резюме по адресу: jk@stranslation.com с пометкой CORP5 в теме письма.

Контактная информация:
Advanced International Translations - украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейса, и документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года.

Отдел разработки программного обеспечения Advanced Internat

Раздел
Журналисты, редакторы, переводчики

02.10.2007 | ПЕРЕВОДЧИК Hi-tech с ростом до менеджера переводческих проектов
Город: Киев
Опыт работы:
Зарплата (USD): 750$

Описание:
Advanced International Translations, украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейсов, а также документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года, в связи с открытием 2-го офиса в г.Киев, объявляет конкурсный набор на 3 вакансии технических переводчиков, с постоянным трудоустройством.

Требования к кандидатам:
Высшее образование, либо последний год обучения в бакалаврате или магистратуре.

Отличное знание английского, русского и украинского языков.

Умение переводить с идеальным качеством.

Условия работы:
Успешные кандидаты с первых дней работы будут учавствовать в профессиональном переводе и локализации программных продуктов и hi-tech устройств ведущих мировых компаний (Microsoft, Nokia, Canon, Panasonic, Alcatel, Sony Ericsson, etc) с использованием новейших технологий в сфере практического перевода. Возможно участие в проектах отдела Advanced International Translations по разработке разнообразного инновационного ПО для переводчиков.

После периода от 6 до 12 месяцев переводчику предоставляется возможность стать менеджером переводческих и локализационных проектов, и быть важным связующим звеном между представителями заказчиков и переводчиками компании.

Возможность выбора гибкого графика. 8-часовой рабочий день, 5-дневная рабочая неделя, производительная сверхурочная работа оплачивается отдельно (рассчитывается, как зарплата/160*количество часов, отработанных сверхурочно)

Официальное оформление по трудовой книжке. Удобное расположение офисов в центре Киева.

Для начала участия в конкурсном отборе:

Вышлите Ваше резюме по адресу: jk@stranslation.com с пометкой CORP5 в теме письма.

Контактная информация:
Advanced International Translations - украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейса, и документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года.

Отдел разработки программного обеспечения Advanced Internat

Раздел
Журналисты, редакторы, переводчики

09.10.2007 | Программист на языке Delphi
Город: Киев
Опыт работы: 1 - 3 года
Зарплата (USD): 750$

Описание:
Advanced International Translations объявляет конкурс на 2 вакансии Delphi-девелоперов с постоянным трудоустройством.

Требования к кандидатам:
Возраст: 20-50
Опыт работы программистом в реальных проектах на языке Delphi;
опыт работы с базами данных (мы работаем с Firebird);
огромное желание работать с кодом и делать программы, которые работают и приносят реальную пользу пользователям, а не витать в облаках «UML/Rational Rose/паттернов/процессов» (такие у нас не приживаются, и, хотя в разумных пределах планирование кода приветствуется, оно должно дополнять процесс работы, а не заменять его);
желание стремиться применять принципы Экстремального программирования и любые другие "фишки", которые приносят результат, а не ориентация на то, "как правильно по книжке";

корректное взаимодействие с коллегами из Technical Writing/Technical Support Team.

Если вы – «человек дела», будем рады видеть вас в нашей команде! Если же вы - "птица-говорун", вам лучше затеряться в большой компании...

Условия работы:
Успешные кандидаты с первых дней работы будут участвовать в проектах по разработке коммерческого программного обеспечения, ориентированного на тысячи пользователей, которое отличается от проектов аутсорсинга («заказных», с конкретным заказчиком) большей степенью свободы в рамках технического задания, более строгими требованиями, более емкой обратной связью.

Возможность выбора гибкого графика. 8-часовой рабочий день, 5-дневная рабочая неделя, производительная сверхурочная работа оплачивается отдельно (рассчитывается, как зарплата/160*количество часов, отработанных сверхурочно)

Официальное оформление по трудовой книжке. Удобное расположение офисов в центре Киева.

Для начала участия в конкурсном отборе:

Вышлите Ваше резюме по адресу: Alexandr_Mirgorodsky@stranslation.com с пометкой DDX-5 в теме письма.

Контактная информация:
http://www.stranslation.com

Раздел
IT - специалисты

08.10.2007 | переводчик Hi-tech с ростом до менеджера переводческих проектов
Город:
Опыт работы:
Зарплата (USD): 750$

Описание:
Advanced International Translations, украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейсов, а также документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года, в связи с открытием 2-го офиса в г.Киев, объявляет конкурсный набор на 3 вакансии технических переводчиков, с постоянным трудоустройством.

Требования к кандидатам:
Высшее образование, либо последний год обучения в бакалаврате или магистратуре.

Отличное знание английского, русского и украинского языков.

Умение переводить с идеальным качеством.

Условия работы:
Успешные кандидаты с первых дней работы будут учавствовать в профессиональном переводе и локализации программных продуктов и hi-tech устройств ведущих мировых компаний (Microsoft, Nokia, Canon, Panasonic, Alcatel, Sony Ericsson, etc) с использованием новейших технологий в сфере практического перевода. Возможно участие в проектах отдела Advanced International Translations по разработке разнообразного инновационного ПО для переводчиков.

После периода от 6 до 12 месяцев переводчику предоставляется возможность стать менеджером переводческих и локализационных проектов, и быть важным связующим звеном между представителями заказчиков и переводчиками компании.

Возможность выбора гибкого графика. 8-часовой рабочий день, 5-дневная рабочая неделя, производительная сверхурочная работа оплачивается отдельно (рассчитывается, как зарплата/160*количество часов, отработанных сверхурочно)

Официальное оформление по трудовой книжке. Удобное расположение офисов в центре Киева.

Для начала участия в конкурсном отборе:

Вышлите Ваше резюме по адресу: jk@stranslation.com с пометкой CORP5 в теме письма.
www.stranslation.com

Контактная информация:
Advanced International Translations - украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейса, и документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года.

Отдел разработки программного обеспечения Advanced Internat

Раздел
Журналисты, редакторы, переводчики

09.10.2007 | Переводчик. Hi-tech переводчик с ростом до менеджера переводческих проектов
Город:
Опыт работы:
Зарплата (USD): 750$

Описание:
Advanced International Translations, украинский лидер по локализации и переводу кода, интерфейсов, а также документации программных продуктов, мобильных телефонов и компьютерной техники с 1998 года, в связи с открытием 2-го офиса в г.Киев, объявляет конкурсный набор на 3 вакансии технических переводчиков, с постоянным трудоустройством.

Требования к кандидатам:
Высшее образование, либо последний год обучения в бакалаврате или магистратуре.

Отличное знание английского, русского и украинского языков.

Умение переводить с идеальным качеством.

Условия работы:
Успешные кандидаты с первых дней работы будут учавствовать в профессиональном переводе и локализации программных продуктов и hi-tech устройств ведущих мировых компаний (Microsoft, Nokia, Canon, Panasonic, Alcatel, Sony Ericsson, etc) с использованием новейших технологий в сфере практического перевода. Возможно участие в проектах отдела Advanced International Translations по разработке разнообразного инновационного ПО для переводчиков.

После периода от 6 до 12 месяцев переводчику предоставляется возможность стать менеджером переводческих и локализационных проектов, и быть важным связующим звеном между представителями заказчиков и переводчиками компании.

Возможность выбора гибкого графика. 8-часовой рабочий день, 5-дневная рабочая неделя, производительная сверхурочная работа оплачивается отдельно (рассчитывается, как зарплата/160*количество часов, отработанных сверхурочно)

Официальное оформление по трудовой книжке. Удобное расположение офисов в центре Киева.

Для начала участия в конкурсном отборе:

Вышлите Ваше резюме по адресу: jk@stranslation.com с пометкой CORP5 в теме письма.
www.stranslation.com

Контактная информация:
Вышлите Ваше резюме по адресу: jk@stranslation.com с пометкой CORP5 в теме письма.
www.stranslation.com

Раздел
Журналисты, редакторы, переводчики

Страницы
← предыдущая :: следующая →
<< :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 :: 12 :: 13 :: >>


2006(c) Наталья Романенко, Василий Борщев
При использовании материалов сайта, прямая ссылка на сайт обязательна!
контакты :: полезные ссылки

Знаете ли вы:
...В разработке
 
еще >>